[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: [JN] Air - 07 BD ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 8 Last Style Storage: Default Audio File: 07.mp4 Video Zoom Percent: 0.5 Scroll Position: 370 Active Line: 379 Collisions: Normal Audio URI: [JN] Air - 07 (BD 1280x720 Hi10P FLAC) [7EE1A435].mkv Video File: [JN] Air - 07 (BD 1280x720 Hi10P FLAC) [7EE1A435].mkv Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 29372 YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bitstream CyberBase,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,38,38,25,0 Style: Offvoice,Bitstream CyberBase,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H648C8C90,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,38,38,25,0 Style: OP Romaji,Bell Gothic Std Black,48,&H00FFFFFF,&H00EAC392,&H00CB6D14,&H00CB6D14,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,20,20,32,1 Style: OP Español,Bell Gothic Std Black,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00CB6D14,&H00CB6D14,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,2,20,20,32,1 Style: OP Romaji 1,Bell Gothic Std Black,48,&H00FFFFFF,&H00A4BADB,&H001A253F,&H001A253F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,20,20,32,1 Style: OP Español 1,Bell Gothic Std Black,48,&H00FFFFFF,&H00A4BADB,&H001A253F,&H001A253F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,2,20,20,32,1 Style: ED Romaji,Anna,44,&H00FFFFFF,&H00FD9809,&H00FFFFFF,&H00FDE4D8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,25,1 Style: ED Español,Anna,44,&H00FFFFFF,&H00190201,&H00FFFFFF,&H00FDE4D8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,20,1 Style: Signs,Times New Roman,50,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,64,64,32,0 Style: Note,AvantGarde Bk BT Eclipse,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,48,48,32,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:05.35,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:05.35,0:00:06.98,Default,,0,0,0,,¿Qué pasó exactamente? Dialogue: 0,0:00:06.98,0:00:09.11,Default,,0,0,0,,Me preocupó mucho verte tirada en el suelo. Dialogue: 0,0:00:09.11,0:00:11.94,Default,,0,0,0,,Solo me sentí mareada y me tropecé. Dialogue: 0,0:00:11.94,0:00:14.57,Default,,0,0,0,,Perdone por preocuparlo. Dialogue: 0,0:00:14.57,0:00:16.20,Default,,0,0,0,,Una ligera anemia, ¿quizás? Dialogue: 0,0:00:16.20,0:00:17.57,Default,,0,0,0,,¿Ahora qué? ¿Quieres ir al hospital? Dialogue: 0,0:00:17.87,0:00:19.16,Default,,0,0,0,,No, estoy bien. Dialogue: 0,0:00:19.16,0:00:21.45,Default,,0,0,0,,Creo que mejoraré si descanso. Dialogue: 0,0:00:22.58,0:00:24.58,Default,,0,0,0,,Ya empezaron las clases. Dialogue: 0,0:00:24.58,0:00:28.00,Default,,0,0,0,,No pasa nada si faltas una vez, ¿cierto? Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:29.00,Default,,0,0,0,,Solo duerme. Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:29.92,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:00:29.92,0:00:31.76,Default,,0,0,0,,Yukito-san, ¿y su trabajo de medio tiempo? Dialogue: 0,0:00:31.76,0:00:32.84,Default,,0,0,0,,Me tomaré el día. Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:40.64,Offvoice,,0,0,0,,"Fui a la escuela con Yukito-san". Dialogue: 0,0:00:40.64,0:00:42.52,Offvoice,,0,0,0,,"Jugué con Yukito-san". Dialogue: 0,0:00:42.52,0:00:46.06,Offvoice,,0,0,0,,"Una cigarra se metió al desayuno de Yukito-san". Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:48.27,Offvoice,,0,0,0,,"Fui a la estación de tren con Yukito-san". Dialogue: 0,0:00:48.27,0:00:50.48,Offvoice,,0,0,0,,"Fui al templo con Yukito-san". Dialogue: 0,0:00:51.07,0:00:53.99,Default,,0,0,0,,No lea los diarios ajenos. Dialogue: 0,0:00:54.70,0:00:57.11,Default,,0,0,0,,¿No tienes nada más que escribir? Dialogue: 0,0:00:58.32,0:01:00.12,Default,,0,0,0,,Ese diario es mi obra maestra. Dialogue: 0,0:01:00.12,0:01:04.25,Default,,0,0,0,,Bueno, siendo franco, no tienes talento para escribir diarios. Dialogue: 0,0:01:04.25,0:01:07.58,Default,,0,0,0,,De ahora en adelante, escribe sobre lo que quieras hacer, no lo que hiciste. Dialogue: 0,0:01:07.58,0:01:09.79,Default,,0,0,0,,Pero así... no son los diarios. Dialogue: 0,0:01:09.79,0:01:11.13,Default,,0,0,0,,No, será un diario. Dialogue: 0,0:01:11.13,0:01:14.09,Default,,0,0,0,,Haré realidad todo lo que escribas.{like a motherfucking boss!!!} Dialogue: 0,0:01:16.88,0:01:20.10,Default,,0,0,0,,Quiero que vayamos al océano, Dialogue: 0,0:01:20.72,0:01:23.93,Default,,0,0,0,,porque nunca he bajado a la playa. Dialogue: 0,0:01:23.93,0:01:27.98,Default,,0,0,0,,Quiero cavar en la arena y recoger caracolas. Dialogue: 0,0:01:27.98,0:01:29.56,Default,,0,0,0,,Oye... Dialogue: 0,0:01:29.56,0:01:32.07,Default,,0,0,0,,Vamos al océano todo el tiempo, ¿no es así? Dialogue: 0,0:01:32.07,0:01:32.98,Default,,0,0,0,,Gao. Dialogue: 0,0:01:34.57,0:01:35.90,Default,,0,0,0,,Bien. Dialogue: 0,0:01:35.90,0:01:36.45,Default,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:01:36.86,0:01:40.12,Default,,0,0,0,,Iremos al océano. Dialogue: 0,0:01:42.24,0:01:42.99,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:01:43.09,0:01:50.98,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord3\blur4\shad0\fad(250,250)}kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta Dialogue: 0,0:01:43.09,0:01:50.98,OP Español,,0,0,0,,{\bord3\blur4\shad0\fad(250,250)}Juntos miramos pasar esa estela Dialogue: 0,0:01:50.98,0:01:54.69,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord3\blur4\shad0\fad(250,250)}mabushikute nigeta Dialogue: 0,0:01:50.98,0:01:54.69,OP Español,,0,0,0,,{\bord3\blur4\shad0\fad(250,250)}Huí al ver lo brillante que era Dialogue: 0,0:01:54.69,0:02:04.74,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord3\blur4\shad0\fad(250,1000)}kuyashikute yubi o hanasu Dialogue: 0,0:01:54.69,0:02:04.74,OP Español,,0,0,0,,{\bord3\blur4\shad0\fad(250,1000)}Solté tus manos porque dolía Dialogue: 0,0:01:57.42,0:01:59.61,Signs,,0,0,0,,{\fad(900,0)\fnBougan Book SSi\b1\bord1\blur2\c&H1A1A1A&\pos(627,498)\3c&HD3A374&}Japannext Fansub Dialogue: 0,0:01:58.57,0:01:58.92,Signs,,0,0,0,,{\fad(100,50)\fnBougan Book SSi\bord2\b1\blur3\c&HFFFFFF&\pos(627,498)\3c&HFFFFFF&}Japannext Fansub Dialogue: 0,0:01:59.61,0:01:59.65,Signs,,0,0,0,,{\fnBougan Book SSi\b1\bord1\blur2\c&H1A1A1A&\pos(627,498)\3c&HD3A374&\iclip(m 486 497 l 496 491 507 487 519 486 534 486 552 488 570 494 605 492 620 475 634 466 649 461 652 467 637 473 626 481 617 491 611 499 608 505 565 508 506 508)}Japannext Fansub Dialogue: 0,0:01:59.65,0:01:59.69,Signs,,0,0,0,,{\fnBougan Book SSi\b1\bord1\blur2\c&H1A1A1A&\pos(627,498)\3c&HD3A374&\iclip(m 466 485 l 461 478 478 466 495 460 559 465 569 472 580 477 588 465 598 466 594 476 595 491 570 493 562 486 550 480 537 478 520 477 504 477 492 478 477 482)}Japannext Fansub Dialogue: 0,0:01:59.69,0:02:04.51,Signs,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\fnBougan Book SSi\b1\bord1\blur2\c&H1A1A1A&\pos(627,498)\3c&HD3A374&}Japannext Fansub Dialogue: 0,0:02:04.74,0:02:12.08,OP Romaji,,0,0,0,,todokanai basho ga mada tooku ni aru Dialogue: 0,0:02:04.74,0:02:12.08,OP Español,,0,0,0,,Ese lugar inalcanzable sigue siendo muy lejano Dialogue: 0,0:02:12.66,0:02:19.08,OP Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,0)}negai dake himete mitsumeteru Dialogue: 0,0:02:12.66,0:02:19.08,OP Español,,0,0,0,,{\fad(250,0)}Lo miré con un deseo encerrado dentro de mí Dialogue: 0,0:02:19.08,0:02:22.09,OP Romaji 1,,0,0,0,,kodomotachi wa natsu no senro aruku Dialogue: 0,0:02:19.08,0:02:22.09,OP Español 1,,0,0,0,,Los niños caminan sobre las vías del tren, Dialogue: 0,0:02:22.09,0:02:27.43,OP Romaji,,0,0,0,,kodomotachi wa natsu no senro aruku Dialogue: 0,0:02:22.09,0:02:27.43,OP Español,,0,0,0,,Los niños caminan sobre las vías del tren, Dialogue: 0,0:02:27.43,0:02:34.10,OP Romaji,,0,0,0,,{\fad(0,320)}ryoute ni wa tobitatsu kibou o Dialogue: 0,0:02:27.43,0:02:34.10,OP Español,,0,0,0,,{\fad(0,320)}con una esperanza que tomará vuelo en mis manos Dialogue: 0,0:02:34.37,0:02:35.62,OP Romaji,,0,0,0,,{\fad(250,0)}kieru hikoukigumo oikakete oikakete Dialogue: 0,0:02:34.37,0:02:35.62,OP Español,,0,0,0,,{\fad(250,0)}Perseguí y perseguí aquella estela Dialogue: 0,0:02:35.62,0:02:42.09,OP Romaji 1,,0,0,0,,{\fad(0,250)}kieru hikoukigumo oikakete oikakete Dialogue: 0,0:02:35.62,0:02:42.09,OP Español 1,,0,0,0,,{\fad(0,250)}Perseguí y perseguí aquella estela Dialogue: 0,0:02:42.09,0:02:51.14,OP Romaji 1,,0,0,0,,{\fad(250,0)}kono oka o koeta ano hi kara kawarazu itsumademo Dialogue: 0,0:02:42.09,0:02:51.14,OP Español 1,,0,0,0,,{\fad(250,0)}Nada pasó desde aquel día cuando pasamos esa colina Dialogue: 0,0:02:51.14,0:02:57.80,OP Romaji 1,,0,0,0,,massugu ni bokutachi wa aru youni Dialogue: 0,0:02:51.14,0:02:57.80,OP Español 1,,0,0,0,,Espero que sigamos siendo por siempre sinceros, Dialogue: 0,0:02:57.80,0:03:01.86,OP Romaji,,0,0,0,,watatsumi no youna tsuyosa o mamoreru yo kitto Dialogue: 0,0:02:57.80,0:03:01.86,OP Español,,0,0,0,,y podamos proteger esa fuerza digna de Poseidón Dialogue: 0,0:03:01.86,0:03:05.07,OP Romaji 1,,0,0,0,,watatsumi no youna tsuyosa o mamoreru yo kitto Dialogue: 0,0:03:01.86,0:03:05.07,OP Español 1,,0,0,0,,y podamos proteger esa fuerza digna de Poseidón Dialogue: 0,0:03:05.07,0:03:11.82,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord0\shad0\fad(0,250)\c&HF37801&}watatsumi no youna tsuyosa o mamoreru yo kitto Dialogue: 0,0:03:05.07,0:03:11.82,OP Español,,0,0,0,,{\bord0\shad0\fad(0,250)\c&HF37801&}y podamos proteger esa fuerza digna de Poseidón Dialogue: 0,0:03:09.46,0:03:12.95,OP Español,,0,0,0,,{\fs38\bord0\shad0\fad(250,0)\c&HF37801&\pos(615,406)}Visítanos en:\N\N\N\N\Njapannext-fansub.blogspot.com Dialogue: 0,0:03:23.76,0:03:27.31,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Esa niña dijo: "Quiero ver el océano". Dialogue: 0,0:03:27.31,0:03:30.35,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Pero no pude llevarla. Dialogue: 0,0:03:35.73,0:03:39.23,Signs,,0,0,0,,{\c&HD25A4D&\blur7\fs60\bord8\b1\pos(640,260)\be1}Episodio 7 Dialogue: 0,0:03:35.73,0:03:39.23,Signs,,0,0,0,,{\c&HD25A4D&\blur0.5\fs60\b1\pos(640,260)\be1}Episodio 7 Dialogue: 0,0:03:35.73,0:03:39.23,Signs,,0,0,0,,{\fnBitstream Cyberbit\c&HD15A4B&\fs100\b1\fscx450\fscy55\pos(640,500)\be1}-{\fscx100\fscy100}sueño{\fscx450\fscy55}- Dialogue: 0,0:03:39.74,0:03:41.90,Default,,0,0,0,,¿Misuzu se desmayó? Dialogue: 0,0:03:41.90,0:03:42.70,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:44.95,Default,,0,0,0,,Aún no se recupera. Dialogue: 0,0:03:44.95,0:03:46.45,Default,,0,0,0,,Está descansando en su habitación. Dialogue: 0,0:03:46.45,0:03:48.24,Default,,0,0,0,,Ve a verla. Dialogue: 0,0:03:48.24,0:03:52.33,Default,,0,0,0,,Solo empeorará si ve mi cara apestando a alcohol. Dialogue: 0,0:03:52.33,0:03:54.75,Default,,0,0,0,,Olvida eso; traje sushi. Dialogue: 0,0:03:54.75,0:03:56.34,Default,,0,0,0,,¡Disfrutemos juntos! Dialogue: 0,0:04:01.55,0:04:03.76,Default,,0,0,0,,Eso me dolió mucho. Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:06.26,Default,,0,0,0,,¿Por qué aceptaste a Misuzu? Dialogue: 0,0:04:06.26,0:04:07.43,Default,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:04:07.43,0:04:10.22,Default,,0,0,0,,¡¿Por qué decidiste aceptar a Misuzu?! Dialogue: 0,0:04:10.22,0:04:13.31,Default,,0,0,0,,Oh, ¿ella te contó? Dialogue: 0,0:04:15.10,0:04:18.36,Default,,0,0,0,,Yo no la acepté; me forzaron a quedármela, Dialogue: 0,0:04:18.36,0:04:20.65,Default,,0,0,0,,aunque dije que no la quería. Dialogue: 0,0:04:20.65,0:04:23.70,Default,,0,0,0,,¡Por eso no está recibiendo el amor que necesita! Dialogue: 0,0:04:23.70,0:04:24.82,Default,,0,0,0,,¡Date cuenta! Dialogue: 0,0:04:24.82,0:04:27.32,Default,,0,0,0,,¡Eres la única familia que ella tiene! Dialogue: 0,0:04:27.32,0:04:30.83,Default,,0,0,0,,Esa chica tiene ataques cuando intenta hacer amigos. Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:34.25,Default,,0,0,0,,Nos distanciamos. Dialogue: 0,0:04:34.25,0:04:36.83,Default,,0,0,0,,Por eso podemos vivir juntas. Dialogue: 0,0:04:36.83,0:04:38.71,Default,,0,0,0,,¿Cómo son las relaciones padre-hijo? Dialogue: 0,0:04:38.71,0:04:41.71,Default,,0,0,0,,No soy una verdadera madre, así que no sé de eso. Dialogue: 0,0:04:43.13,0:04:45.22,Default,,0,0,0,,Rayos, me equivoqué de sushi. Dialogue: 0,0:04:52.89,0:04:55.56,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Esa niña sueña. Dialogue: 0,0:04:56.14,0:04:58.81,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Primero, es un sueño sobre el cielo. Dialogue: 0,0:04:58.81,0:05:01.73,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}En el sueño, comienza a regresar en el tiempo poco a poco. Dialogue: 0,0:05:02.11,0:05:05.57,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Empieza a consumir a esa niña. Dialogue: 0,0:05:06.11,0:05:12.83,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Ella siente un dolor que no debería estar ahí, y poco a poco, la niña lo olvida todo. Dialogue: 0,0:05:14.12,0:05:17.83,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Incluso empieza olvidar a su más preciado amigo, Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:23.34,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}y la mañana después de su último sueño, la niña morirá. Dialogue: 0,0:05:24.34,0:05:26.84,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Siempre está sola. Dialogue: 0,0:05:27.55,0:05:31.47,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Si se acerca a otros, ambos enfermarán. Dialogue: 0,0:05:31.47,0:05:33.27,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Ninguno sobrevivirá. Dialogue: 0,0:05:33.97,0:05:36.10,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Por eso la niña dijo: Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:38.31,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}"Déjame". Dialogue: 0,0:05:39.06,0:05:41.98,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Era una niña amable y muy fuerte. Dialogue: 0,0:05:41.98,0:05:43.98,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Por eso yo pude vivir. Dialogue: 0,0:05:44.94,0:05:46.74,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Pero ella... Dialogue: 0,0:05:48.49,0:05:51.66,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}En el cielo, hay una chica con alas. Dialogue: 0,0:05:52.33,0:05:56.12,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Siempre sola hasta que desaparece, incapaz de convertirse en adulta. Dialogue: 0,0:05:56.62,0:05:59.17,Offvoice,,0,0,0,,{\blur2}Repitiendo ese sueño tan triste. Dialogue: 0,0:06:03.80,0:06:05.26,Default,,0,0,0,,¡¿Te vas de viaje?! Dialogue: 0,0:06:05.26,0:06:07.26,Default,,0,0,0,,Así es. Iré por ahí, viajando sola. Dialogue: 0,0:06:07.26,0:06:08.84,Default,,0,0,0,,Un paseo por las aguas termales. Dialogue: 0,0:06:08.84,0:06:11.09,Default,,0,0,0,,¡¿En qué estás pensando?! Dialogue: 0,0:06:11.09,0:06:13.22,Default,,0,0,0,,¡¿Qué pasará con Misuzu?! Dialogue: 0,0:06:13.22,0:06:14.89,Default,,0,0,0,,La dejo en tus manos. Dialogue: 0,0:06:14.89,0:06:19.19,Default,,0,0,0,,Si no te le acercas tanto, esos ataques no pasarán tan seguido, ¿cierto? Dialogue: 0,0:06:19.19,0:06:20.65,Default,,0,0,0,,¡Espera! Dialogue: 0,0:06:20.65,0:06:22.98,Default,,0,0,0,,Misuzu está soñando ahora. Dialogue: 0,0:06:22.98,0:06:25.90,Default,,0,0,0,,Ese sueño hace que se comporte así. Dialogue: 0,0:06:25.90,0:06:26.61,Default,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:06:26.61,0:06:29.82,Default,,0,0,0,,Recordé una historia que contaba mi madre. Dialogue: 0,0:06:30.24,0:06:33.83,Default,,0,0,0,,Ella conoció a una chica con la misma enfermedad. Dialogue: 0,0:06:33.83,0:06:37.79,Default,,0,0,0,,Dentro de poco, Misuzu comenzará a olvidarnos. Dialogue: 0,0:06:37.79,0:06:43.13,Default,,0,0,0,,Luego, después de su último sueño, ella quizás muera. Dialogue: 0,0:06:44.54,0:06:48.30,Default,,0,0,0,,Sabes, hay algunas cosas con las que no se bromea. Dialogue: 0,0:06:48.30,0:06:49.84,Default,,0,0,0,,No es una broma. Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:50.68,Default,,0,0,0,,Misuzu está... Dialogue: 0,0:06:50.68,0:06:51.93,Default,,0,0,0,,Muévete. Dialogue: 0,0:06:51.93,0:06:52.93,Default,,0,0,0,,¡Oye! Dialogue: 0,0:06:56.89,0:06:57.93,Default,,0,0,0,,Voy a entrar. Dialogue: 0,0:06:59.64,0:07:01.35,Default,,0,0,0,,Oh, ¿estabas despierta? Dialogue: 0,0:07:01.35,0:07:02.23,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:07:02.23,0:07:04.11,Default,,0,0,0,,Acabo de despertar. Dialogue: 0,0:07:04.52,0:07:06.57,Default,,0,0,0,,Oí la voz de mamá. Dialogue: 0,0:07:06.57,0:07:09.53,Default,,0,0,0,,Sí, ella saldrá por un tiempo. Dialogue: 0,0:07:09.86,0:07:11.36,Default,,0,0,0,,¿Así es? Dialogue: 0,0:07:14.62,0:07:16.74,Default,,0,0,0,,Yo amo a mamá. Dialogue: 0,0:07:21.62,0:07:22.71,Default,,0,0,0,,Vayamos al océano. Dialogue: 0,0:07:29.76,0:07:32.30,Default,,0,0,0,,Tómate tu tiempo; no hay prisa.{esto me recuerda a la escena con Ushio en After story... me matan ambas escenas}{fuck, me hizo llorar... T-T -Negi98} Dialogue: 0,0:07:32.30,0:07:33.18,Default,,0,0,0,,Bien. Dialogue: 0,0:07:34.80,0:07:36.60,Default,,0,0,0,,Oh, un cuervo. Dialogue: 0,0:07:40.39,0:07:41.44,Default,,0,0,0,,Misuzu. Dialogue: 0,0:07:42.39,0:07:44.06,Default,,0,0,0,,Oye, ¿estás bien? Dialogue: 0,0:07:44.06,0:07:44.81,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:07:45.86,0:07:47.61,Default,,0,0,0,,Estoy bien. Dialogue: 0,0:07:49.44,0:07:50.36,Default,,0,0,0,,¡V! Dialogue: 0,0:07:50.99,0:07:56.32,Default,,0,0,0,,He caminado por aquí muchas veces, ¿siempre había estado tan lejos el océano? Dialogue: 0,0:08:01.46,0:08:02.37,Default,,0,0,0,,¿Qué pasa? Dialogue: 0,0:08:06.25,0:08:07.46,Default,,0,0,0,,Perdón. Dialogue: 0,0:08:10.26,0:08:12.55,Default,,0,0,0,,Yo... otra vez... Dialogue: 0,0:08:12.55,0:08:14.05,Default,,0,0,0,,¿Un ataque? Dialogue: 0,0:08:14.38,0:08:15.59,Default,,0,0,0,,¡Perdón! Dialogue: 0,0:08:17.22,0:08:19.85,Default,,0,0,0,,Me recuperaré pronto... por eso... Dialogue: 0,0:08:21.02,0:08:23.39,Default,,0,0,0,,vayamos... al océano, mañana... Dialogue: 0,0:08:30.65,0:08:31.78,Default,,0,0,0,,¿Estás mejor? Dialogue: 0,0:08:32.11,0:08:33.24,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:08:34.82,0:08:35.45,Default,,0,0,0,,Este... Dialogue: 0,0:08:35.45,0:08:36.41,Default,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:08:36.41,0:08:38.74,Default,,0,0,0,,Anoche tuve un sueño. Dialogue: 0,0:08:38.74,0:08:40.99,Default,,0,0,0,,Esta vez, fue un sueño divertido. Dialogue: 0,0:08:40.99,0:08:44.12,Default,,0,0,0,,Aunque era de noche, el cielo brillaba. Dialogue: 0,0:08:44.12,0:08:47.00,Default,,0,0,0,,Quizá era un festival. Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.13,Default,,0,0,0,,Yo observaba a lo lejos. Dialogue: 0,0:08:49.59,0:08:51.00,Default,,0,0,0,,Ya veo. Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:52.38,Default,,0,0,0,,Yukito-san. Dialogue: 0,0:08:52.38,0:08:53.17,Default,,0,0,0,,¿Qué pasa? Dialogue: 0,0:08:53.17,0:08:58.35,Default,,0,0,0,,Esa chica y mis sueños están conectados, ¿cierto? Dialogue: 0,0:08:58.35,0:08:59.60,Default,,0,0,0,,Quién sabe. Dialogue: 0,0:08:59.60,0:09:01.22,Default,,0,0,0,,Podrían no tener relación. Dialogue: 0,0:09:03.56,0:09:08.02,Default,,0,0,0,,¿Puedo decir algo que he estado pensando hace tiempo? Dialogue: 0,0:09:08.56,0:09:12.11,Default,,0,0,0,,Mis sueños representan a mi otro yo, Dialogue: 0,0:09:12.11,0:09:15.74,Default,,0,0,0,,y esa chica está sufriendo ahora. Dialogue: 0,0:09:15.74,0:09:17.99,Default,,0,0,0,,Me esforzaré mucho por soñar, Dialogue: 0,0:09:18.87,0:09:22.83,Default,,0,0,0,,porque tal vez así pueda entenderla. Dialogue: 0,0:09:22.83,0:09:27.96,Default,,0,0,0,,Si lo hago, quizá pueda salvarla. Dialogue: 0,0:09:27.96,0:09:33.17,Default,,0,0,0,,Yukito-san, no es coincidencia que hayan comenzado estos sueños, ¿cierto? Dialogue: 0,0:09:33.17,0:09:36.63,Default,,0,0,0,,Sentía que este verano era especial. Dialogue: 0,0:09:36.63,0:09:39.39,Default,,0,0,0,,Pensé en esforzarme para hacer amigos. Dialogue: 0,0:09:39.39,0:09:43.01,Default,,0,0,0,,Estos sueños empezaron cuando nos conocimos. Dialogue: 0,0:09:43.01,0:09:45.89,Default,,0,0,0,,Seguro todo está conectado, ¿verdad? Dialogue: 0,0:09:45.89,0:09:48.48,Default,,0,0,0,,Por eso, quiero esforzarme. Dialogue: 0,0:09:48.48,0:09:53.98,Default,,0,0,0,,Quería que este verano fuera el más feliz, porque fue el verano en que te conocí. Dialogue: 0,0:09:57.53,0:09:58.49,Default,,0,0,0,,Oye. Dialogue: 0,0:10:00.49,0:10:01.87,Default,,0,0,0,,Ya estoy bien. Dialogue: 0,0:10:01.87,0:10:03.87,Default,,0,0,0,,Me siento mucho mejor. Dialogue: 0,0:10:09.62,0:10:10.71,Default,,0,0,0,,¡Misuzu! Dialogue: 0,0:10:11.59,0:10:12.71,Default,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:10:12.71,0:10:14.34,Default,,0,0,0,,¿Qué pasa? Dialogue: 0,0:10:14.80,0:10:16.80,Default,,0,0,0,,Mis pies no se mueven. Dialogue: 0,0:10:27.93,0:10:30.90,Default,,0,0,0,,Lo mejor sería llamar a Hijiri, Dialogue: 0,0:10:30.90,0:10:32.56,Default,,0,0,0,,o quizás a un hospital grande. Dialogue: 0,0:10:33.06,0:10:34.44,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:10:34.44,0:10:37.19,Default,,0,0,0,,Un doctor no podrá curarme. Dialogue: 0,0:10:37.19,0:10:40.07,Default,,0,0,0,,Yukito-san, lo entiendes, ¿cierto? Dialogue: 0,0:10:40.57,0:10:44.33,Default,,0,0,0,,Mis sueños están haciendo esto. Dialogue: 0,0:10:44.33,0:10:45.24,Default,,0,0,0,,Imposible... Dialogue: 0,0:10:45.70,0:10:48.00,Default,,0,0,0,,Anoche tuve otro sueño. Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:49.25,Default,,0,0,0,,Un sueño donde viajaba. Dialogue: 0,0:10:49.25,0:10:50.21,Default,,0,0,0,,¿Viajabas? Dialogue: 0,0:10:50.21,0:10:52.46,Default,,0,0,0,,Viajaba para encontrar algo. Dialogue: 0,0:10:52.46,0:10:56.13,Default,,0,0,0,,Caminé muchos días por el bosque. Dialogue: 0,0:10:56.13,0:10:58.51,Default,,0,0,0,,Era difícil, pero continué, Dialogue: 0,0:10:58.51,0:11:01.18,Default,,0,0,0,,porque una persona querida estaba a mi lado. Dialogue: 0,0:11:01.18,0:11:02.72,Default,,0,0,0,,¿Una persona querida? Dialogue: 0,0:11:02.72,0:11:10.69,Default,,0,0,0,,Sé que mientras sueño, poco a poco me debilito hasta que... como la chica en el cielo... Dialogue: 0,0:11:10.69,0:11:11.31,Default,,0,0,0,,¡Idiota! Dialogue: 0,0:11:11.31,0:11:12.35,Default,,0,0,0,,¡Algo así no podría pasar! Dialogue: 0,0:11:13.56,0:11:14.94,Default,,0,0,0,,Me regañaron. Dialogue: 0,0:11:14.94,0:11:18.23,Default,,0,0,0,,No tienes que pensar en tu otro yo. Dialogue: 0,0:11:18.23,0:11:19.90,Default,,0,0,0,,Solo preocúpate por recuperarte. Dialogue: 0,0:11:20.49,0:11:21.11,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:11:21.11,0:11:22.91,Default,,0,0,0,,Misuzu-chin es fuerte. Dialogue: 0,0:11:49.02,0:11:50.14,Default,,0,0,0,,¡Yukito-san! Dialogue: 0,0:11:50.23,0:11:50.93,Default,,0,0,0,,¡Yukito-san! Dialogue: 0,0:11:51.02,0:11:52.14,Default,,0,0,0,,¡Yukito-san! Dialogue: 0,0:11:53.65,0:11:54.60,Default,,0,0,0,,¿Qué pasa? Dialogue: 0,0:11:55.48,0:11:56.56,Default,,0,0,0,,Nada. Dialogue: 0,0:11:56.56,0:12:00.49,Default,,0,0,0,,Esa cara dice otra cosa. Dialogue: 0,0:12:00.49,0:12:02.57,Default,,0,0,0,,Mi cara siempre está así. Dialogue: 0,0:12:02.57,0:12:04.07,Default,,0,0,0,,Misuzu, vuelve a la cama. Dialogue: 0,0:12:04.07,0:12:06.12,Default,,0,0,0,,No quiero dejarte solo. Dialogue: 0,0:12:06.12,0:12:07.53,Default,,0,0,0,,Estoy bien. Dialogue: 0,0:12:07.53,0:12:09.08,Default,,0,0,0,,No hagas que me preocupe por ti. Dialogue: 0,0:12:09.74,0:12:10.29,Default,,0,0,0,,Bien. Dialogue: 0,0:12:20.42,0:12:22.84,Default,,0,0,0,,¿Y esta cicatriz? Dialogue: 0,0:12:27.89,0:12:29.39,Default,,0,0,0,,¡Duele! Dialogue: 0,0:12:29.39,0:12:30.85,Default,,0,0,0,,Misuzu, resiste. Dialogue: 0,0:12:34.52,0:12:35.40,Default,,0,0,0,,Misuzu. Dialogue: 0,0:12:42.57,0:12:44.15,Default,,0,0,0,,Estoy bien. Dialogue: 0,0:12:44.15,0:12:47.16,Default,,0,0,0,,Mejoraré pronto, solo quédate conmigo... Dialogue: 0,0:12:47.16,0:12:48.83,Default,,0,0,0,,Pero si estoy cerca... Dialogue: 0,0:12:48.83,0:12:52.04,Default,,0,0,0,,Está bien; quédate conmigo. Dialogue: 0,0:12:56.67,0:12:59.75,Default,,0,0,0,,¿Por qué todos... me dejan sola...? Dialogue: 0,0:13:04.59,0:13:06.51,Default,,0,0,0,,¿Cómo te sientes? Dialogue: 0,0:13:06.51,0:13:07.68,Default,,0,0,0,,Ya estoy mejor. Dialogue: 0,0:13:07.68,0:13:09.01,Default,,0,0,0,,¿Qué hay de ti, Yukito-san? Dialogue: 0,0:13:09.01,0:13:10.85,Default,,0,0,0,,No me pasa nada. Dialogue: 0,0:13:10.85,0:13:11.68,Default,,0,0,0,,¿Y ahora qué? Dialogue: 0,0:13:11.68,0:13:13.35,Default,,0,0,0,,¿Quieres que llamemos a Hijiri? Dialogue: 0,0:13:13.35,0:13:14.35,Default,,0,0,0,,¿O a Kano? Dialogue: 0,0:13:14.35,0:13:16.64,Default,,0,0,0,,Minagi... salió del pueblo. Dialogue: 0,0:13:16.64,0:13:17.77,Default,,0,0,0,,¿Quizás alguien de tu clase? Dialogue: 0,0:13:17.77,0:13:18.44,Default,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:13:18.44,0:13:19.15,Default,,0,0,0,,Está bien. Dialogue: 0,0:13:19.15,0:13:21.15,Default,,0,0,0,,No quiero causarles problemas. Dialogue: 0,0:13:21.15,0:13:22.61,Default,,0,0,0,,No mientas. Dialogue: 0,0:13:22.61,0:13:23.90,Default,,0,0,0,,Quieres amigos, ¿cierto? Dialogue: 0,0:13:23.90,0:13:25.78,Default,,0,0,0,,No quieres estar sola, ¿verdad? Dialogue: 0,0:13:25.78,0:13:27.49,Default,,0,0,0,,Solo quiero que estés aquí. Dialogue: 0,0:13:27.49,0:13:30.87,Default,,0,0,0,,Contigo es suficiente. Dialogue: 0,0:13:30.87,0:13:32.41,Default,,0,0,0,,¿Es una molestia? Dialogue: 0,0:13:32.41,0:13:33.50,Default,,0,0,0,,¡Idiota! Dialogue: 0,0:13:35.71,0:13:38.50,Default,,0,0,0,,Quiero que vayamos al océano. Dialogue: 0,0:13:38.50,0:13:40.25,Default,,0,0,0,,Vamos a jugar en la playa. Dialogue: 0,0:13:40.25,0:13:46.84,Default,,0,0,0,,Correremos, nos lanzaremos agua y al final diremos, "¡hasta mañana!" antes de irnos a casa. Dialogue: 0,0:13:46.84,0:13:48.64,Default,,0,0,0,,Pero me resistiré por ahora. Dialogue: 0,0:13:48.64,0:13:52.76,Default,,0,0,0,,Así estaré más feliz cuando vayamos. Dialogue: 0,0:13:52.76,0:13:54.35,Default,,0,0,0,,¡Misuzu-chin, ánimo! Dialogue: 0,0:13:57.06,0:13:57.81,Default,,0,0,0,,Misuzu. Dialogue: 0,0:13:57.81,0:13:58.60,Default,,0,0,0,,¿Sí? Dialogue: 0,0:13:58.60,0:14:00.61,Default,,0,0,0,,Planeo irme pronto. Dialogue: 0,0:14:00.61,0:14:01.52,Default,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:14:04.78,0:14:08.70,Default,,0,0,0,,Si me quedo más tiempo, ninguno de los dos vivirá. Dialogue: 0,0:14:08.70,0:14:11.87,Default,,0,0,0,,Por eso he decidido huir de ti. Dialogue: 0,0:14:11.87,0:14:15.79,Default,,0,0,0,,Me iré del pueblo, a un lugar donde no te volveré a ver. Dialogue: 0,0:14:15.79,0:14:17.08,Default,,0,0,0,,¿Tú solo? Dialogue: 0,0:14:17.08,0:14:18.29,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:14:18.29,0:14:21.84,Default,,0,0,0,,Nos hemos... acercado demasiado. Dialogue: 0,0:14:25.05,0:14:27.47,Default,,0,0,0,,Bueno, supongo que no hay remedio. Dialogue: 0,0:14:27.47,0:14:29.72,Default,,0,0,0,,No hay otra solución, ¿verdad? Dialogue: 0,0:14:29.72,0:14:34.14,Default,,0,0,0,,Quizás hubiera sido mejor haberme quedado así. Dialogue: 0,0:14:34.14,0:14:35.43,Default,,0,0,0,,Quizás. Dialogue: 0,0:14:36.81,0:14:38.23,Default,,0,0,0,,Fueron divertidas. Dialogue: 0,0:14:38.23,0:14:39.81,Default,,0,0,0,,Estas vacaciones de verano. Dialogue: 0,0:14:39.81,0:14:42.52,Default,,0,0,0,,Las vacaciones de verano que pasé contigo. Dialogue: 0,0:14:44.11,0:14:45.32,Default,,0,0,0,,Siento lo mismo. Dialogue: 0,0:14:45.32,0:14:46.48,Default,,0,0,0,,¿En serio? Dialogue: 0,0:14:46.48,0:14:47.78,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:14:49.49,0:14:51.49,Default,,0,0,0,,¿No hay más autobuses? Dialogue: 0,0:14:52.78,0:14:53.95,Default,,0,0,0,,{\blur2}Yukito-san. Dialogue: 0,0:14:57.37,0:14:59.62,Default,,0,0,0,,{\blur2}Sabes, en mi sueño de esta mañana, Dialogue: 0,0:14:59.62,0:15:02.25,Default,,0,0,0,,{\blur2}estaba encerrada. Dialogue: 0,0:15:02.25,0:15:03.71,Default,,0,0,0,,{\blur2}Fue muy triste. Dialogue: 0,0:15:04.29,0:15:07.59,Default,,0,0,0,,{\blur2}Esperé por mucho tiempo a que alguien me liberara. Dialogue: 0,0:15:07.59,0:15:11.09,Default,,0,0,0,,{\blur2}Yo... Yo... quiero ir contigo. Dialogue: 0,0:15:11.09,0:15:12.43,Default,,0,0,0,,{\blur2}¡Contigo! Dialogue: 0,0:15:12.43,0:15:14.43,Default,,0,0,0,,{\blur2}¿No puedo acompañarte? Dialogue: 0,0:15:14.97,0:15:18.06,Default,,0,0,0,,{\blur2}No es que yo quiera irme del pueblo. Dialogue: 0,0:15:18.06,0:15:19.89,Default,,0,0,0,,{\blur2}Tengo que distanciarme de ti. Dialogue: 0,0:15:20.89,0:15:24.61,Default,,0,0,0,,{\blur2}Si te dejo, deberías recuperarte. Dialogue: 0,0:15:24.61,0:15:28.07,Default,,0,0,0,,{\blur2}Por eso no puedo seguir a tu lado. Dialogue: 0,0:15:28.07,0:15:29.19,Default,,0,0,0,,{\blur2}Ya veo. Dialogue: 0,0:15:29.19,0:15:30.65,Default,,0,0,0,,{\blur2}Es verdad. Dialogue: 0,0:15:30.65,0:15:33.57,Default,,0,0,0,,{\blur2}Perdona por volver a decir tonterías. Dialogue: 0,0:15:33.87,0:15:34.53,Default,,0,0,0,,{\blur2}No. Dialogue: 0,0:15:36.78,0:15:37.70,Default,,0,0,0,,{\blur2}Entonces... Dialogue: 0,0:15:38.16,0:15:38.87,Default,,0,0,0,,{\blur2}Adiós. Dialogue: 0,0:15:38.87,0:15:39.79,Default,,0,0,0,,{\blur2}Cuídate. Dialogue: 0,0:15:40.20,0:15:42.12,Default,,0,0,0,,{\blur2}Resiste. Dialogue: 0,0:15:42.12,0:15:44.00,Default,,0,0,0,,{\blur2}Aunque estés sola, resiste. Dialogue: 0,0:15:44.00,0:15:44.67,Default,,0,0,0,,{\blur2}Sí. Dialogue: 0,0:15:44.67,0:15:46.25,Default,,0,0,0,,{\blur2}Me esforzaré aunque esté sola. Dialogue: 0,0:15:46.25,0:15:47.96,Default,,0,0,0,,{\blur2}Soy una chica fuerte. Dialogue: 0,0:15:47.96,0:15:49.17,Default,,0,0,0,,{\blur2}Bien. Dialogue: 0,0:15:49.17,0:15:50.05,Default,,0,0,0,,{\blur2}Adiós. Dialogue: 0,0:15:57.22,0:15:58.31,Offvoice,,0,0,0,,Misuzu... Dialogue: 0,0:16:23.29,0:16:26.08,Default,,0,0,0,,{\blur2}¿Qué sientes ahora, Yukito? Dialogue: 0,0:16:26.08,0:16:28.75,Default,,0,0,0,,{\blur2}¿Sientes el deseo de hacer sonreír a otros? Dialogue: 0,0:16:28.75,0:16:30.71,Default,,0,0,0,,{\blur2}Si no es así, no se moverá. Dialogue: 0,0:16:31.26,0:16:36.89,Default,,0,0,0,,{\blur2}El muñeco se mueve no por desear que se mueva, sino por un deseo más allá. Dialogue: 0,0:16:42.73,0:16:44.52,Default,,0,0,0,,{\blur2}Buen trabajo. Dialogue: 0,0:16:47.31,0:16:50.94,Default,,0,0,0,,{\blur2}Esa niña dijo: "Quiero ver el océano". Dialogue: 0,0:16:50.94,0:16:54.15,Default,,0,0,0,,{\blur2}Pero no pude llevarla. Dialogue: 0,0:16:54.15,0:16:55.03,Default,,0,0,0,,{\blur2}Yukito. Dialogue: 0,0:16:55.41,0:16:57.99,Default,,0,0,0,,{\blur2}Ahora, quiero que tú la salves. Dialogue: 0,0:16:58.53,0:17:03.71,Default,,0,0,0,,{\blur2}Este muñeco está lleno de deseos incumplidos. Dialogue: 0,0:17:03.71,0:17:11.42,Default,,0,0,0,,{\blur2}Mi madre y la madre de mi madre, antes de perder su fuerza, sellaron sus poderes dentro de este muñeco. Dialogue: 0,0:17:11.96,0:17:15.51,Default,,0,0,0,,{\blur2}Esperando el día en que alguien cumpliera sus deseos. Dialogue: 0,0:17:17.05,0:17:20.39,Default,,0,0,0,,{\blur2}Ahora, yo me convertiré en uno de esos deseos. Dialogue: 0,0:17:20.39,0:17:23.47,Default,,0,0,0,,{\blur2}Depende de ti el cómo lo uses. Dialogue: 0,0:17:23.47,0:17:26.94,Default,,0,0,0,,{\blur2}Puedes olvidar a la chica que vive en el cielo. Dialogue: 0,0:17:28.40,0:17:29.73,Default,,0,0,0,,{\blur2}Pero, Yukito... Dialogue: 0,0:17:30.31,0:17:33.94,Default,,0,0,0,,{\blur2}en algún pueblo, quizá conozcas a una chica. Dialogue: 0,0:17:34.65,0:17:40.83,Default,,0,0,0,,{\blur2}Si deseas salvarla más que nada, pon todo tu corazón en el muñeco, Dialogue: 0,0:17:40.83,0:17:44.16,Default,,0,0,0,,{\blur2}porque yo estoy contigo. Dialogue: 0,0:17:46.58,0:17:50.00,Offvoice,,0,0,0,,¿Poner mi corazón... en el muñeco? Dialogue: 0,0:17:51.50,0:17:54.46,Default,,0,0,0,,Este tipo raro lleva mucho aquí. Dialogue: 0,0:17:55.63,0:17:58.76,Default,,0,0,0,,Quizás se siente mal por el calor. Dialogue: 0,0:18:02.97,0:18:04.52,Default,,0,0,0,,S-Suéltame. Dialogue: 0,0:18:06.31,0:18:08.02,Default,,0,0,0,,Ayúdenme, por favor. Dialogue: 0,0:18:08.02,0:18:08.98,Default,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 0,0:18:09.98,0:18:14.69,Default,,0,0,0,,Quiero que vean esto y me digan cómo hacerlo más divertido. Dialogue: 0,0:18:14.69,0:18:16.44,Default,,0,0,0,,Vaya, es genial. Dialogue: 0,0:18:16.44,0:18:17.40,Default,,0,0,0,,Qué misterioso. Dialogue: 0,0:18:17.40,0:18:20.20,Default,,0,0,0,,Pero no es tan divertido. Dialogue: 0,0:18:20.20,0:18:20.87,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:18:21.70,0:18:25.70,Default,,0,0,0,,¿Por qué no intentas más cosas además de caminar? Dialogue: 0,0:18:25.70,0:18:28.16,Default,,0,0,0,,Hazle una historia. Dialogue: 0,0:18:30.00,0:18:31.67,Default,,0,0,0,,Hazlo bailar o algo. Dialogue: 0,0:18:31.67,0:18:33.38,Default,,0,0,0,,¿B-Bailar? Dialogue: 0,0:18:35.13,0:18:37.05,Default,,0,0,0,,Debería ser más novedoso. Dialogue: 0,0:18:41.84,0:18:42.60,Default,,0,0,0,,Vaya. Dialogue: 0,0:18:54.86,0:18:55.73,Default,,0,0,0,,¡Eso fue genial! Dialogue: 0,0:18:55.73,0:18:57.24,Default,,0,0,0,,¡Esa presentación fue divertida! Dialogue: 0,0:18:57.24,0:18:59.45,Default,,0,0,0,,¡Divertida y linda! Dialogue: 0,0:18:59.45,0:19:00.32,Default,,0,0,0,,¿En serio? Dialogue: 0,0:19:00.32,0:19:02.41,Default,,0,0,0,,Gracias por pasar tanto tiempo conmigo. Dialogue: 0,0:19:03.16,0:19:05.45,Default,,0,0,0,,¡Bueno, mucha suerte! Dialogue: 0,0:19:05.45,0:19:06.70,Default,,0,0,0,,¡Hasta luego! Dialogue: 0,0:19:23.59,0:19:26.39,Default,,0,0,0,,Misuzu, volví. Dialogue: 0,0:19:26.93,0:19:28.68,Default,,0,0,0,,No me iré a ninguna parte. Dialogue: 0,0:19:28.68,0:19:31.89,Default,,0,0,0,,Me quedaré contigo y te haré sonreír. Dialogue: 0,0:19:31.89,0:19:33.52,Default,,0,0,0,,Yukito-san... Dialogue: 0,0:19:33.52,0:19:35.11,Default,,0,0,0,,Aprendí algunos trucos. Dialogue: 0,0:19:35.11,0:19:38.94,Default,,0,0,0,,Son muy divertidos, pon atención. Dialogue: 0,0:19:42.86,0:19:43.53,Default,,0,0,0,,¡Misuzu! Dialogue: 0,0:19:46.91,0:19:47.70,Default,,0,0,0,,¡Misuzu! Dialogue: 0,0:19:48.20,0:19:49.16,Default,,0,0,0,,¡Mira, por favor! Dialogue: 0,0:19:49.16,0:19:50.62,Default,,0,0,0,,¡Sonríe! Dialogue: 0,0:19:57.34,0:19:59.92,Offvoice,,0,0,0,,¿Por qué no me di cuenta? Dialogue: 0,0:19:59.92,0:20:05.80,Offvoice,,0,0,0,,Yo simplemente era feliz a tu lado, viéndote sonreír. Dialogue: 0,0:20:05.80,0:20:09.02,Offvoice,,0,0,0,,Con eso solo yo era feliz. Dialogue: 0,0:20:09.02,0:20:11.02,Offvoice,,0,0,0,,¡Ya no me iré! Dialogue: 0,0:20:11.02,0:20:12.31,Offvoice,,0,0,0,,Sonríe a mi lado. Dialogue: 0,0:20:13.06,0:20:15.27,Offvoice,,0,0,0,,¿Bien, Misuzu? Dialogue: 0,0:20:22.07,0:20:23.11,Default,,0,0,0,,{\blur2}Yukito, Dialogue: 0,0:20:23.11,0:20:25.03,Default,,0,0,0,,{\blur2}ahora necesitas recordar... Dialogue: 0,0:20:25.03,0:20:26.95,Default,,0,0,0,,{\blur2}lo que debes hacer... Dialogue: 0,0:20:27.99,0:20:31.95,Default,,0,0,0,,{\blur2}Yo... Yo quiero estar con Misuzu. Dialogue: 0,0:20:31.95,0:20:35.46,Default,,0,0,0,,{\blur2}Si pudiera, regresaría a cuando nos conocimos. Dialogue: 0,0:20:35.46,0:20:37.29,Default,,0,0,0,,{\blur2}Y esta vez... Dialogue: 0,0:20:37.29,0:20:40.30,Default,,0,0,0,,{\blur2}con Misuzu... por siempre... Dialogue: 0,0:20:47.76,0:20:49.43,Default,,0,0,0,,¿Qué pasa? Dialogue: 0,0:20:49.43,0:20:52.39,Default,,0,0,0,,Pensé que ya no podría levantarme... Dialogue: 0,0:20:53.06,0:20:54.48,Default,,0,0,0,,¿Yukito-san? Dialogue: 0,0:20:54.48,0:20:56.31,Default,,0,0,0,,¿Dónde estás? Dialogue: 0,0:20:56.31,0:20:58.90,Default,,0,0,0,,Volviste, ¿cierto? Dialogue: 0,0:20:58.90,0:21:02.57,Default,,0,0,0,,Oye, ya estoy mejor. Dialogue: 0,0:21:02.57,0:21:04.57,Default,,0,0,0,,Creo que ya puedo seguir esforzándome. Dialogue: 0,0:21:04.57,0:21:06.61,Default,,0,0,0,,Oye, ¿Yukito-san? Dialogue: 0,0:21:20.38,0:21:23.38,Signs,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\c&H000000&\b1\pos(640,253)}SEIREKI: AÑO CINCO Dialogue: 0,0:21:25.47,0:21:28.68,Default,,0,0,0,,Tú... ¿Qué haces en este sitio? Dialogue: 0,0:21:29.39,0:21:32.22,Default,,0,0,0,,¡Si tienes tiempo para abrir la boca, date prisa y muévete! Dialogue: 0,0:21:32.22,0:21:35.18,Default,,0,0,0,,Tú... Tu rostro no me parece familiar. Dialogue: 0,0:21:35.18,0:21:36.64,Default,,0,0,0,,Shou Hachii Ge, Dialogue: 0,0:21:36.64,0:21:38.77,Default,,0,0,0,,Daisakan de Saemon, Ryuuya. Dialogue: 0,0:21:38.77,0:21:41.82,Default,,0,0,0,,Y tú... ¿De dónde has caído? Dialogue: 0,0:21:41.82,0:21:43.90,Default,,0,0,0,,¿No conoces mi nombre? Dialogue: 0,0:21:43.90,0:21:44.90,Default,,0,0,0,,Así es. Dialogue: 0,0:21:44.90,0:21:46.70,Default,,0,0,0,,Acabamos de conocernos. Dialogue: 0,0:21:47.11,0:21:48.66,Default,,0,0,0,,Ciertamente. Dialogue: 0,0:21:48.66,0:21:51.70,Default,,0,0,0,,Aparentemente aún no soy tan reconocida. Dialogue: 0,0:21:51.70,0:21:52.66,Default,,0,0,0,,Soy Kanna. Dialogue: 0,0:21:52.66,0:21:54.54,Default,,0,0,0,,Vaya coincidencia. Dialogue: 0,0:21:54.54,0:21:57.58,Default,,0,0,0,,La persona alada a quien me ordenaron proteger también se llama Kanna. Dialogue: 0,0:21:57.58,0:21:59.63,Default,,0,0,0,,Oh, ciertamente es una coincidencia. Dialogue: 0,0:21:59.63,0:22:01.21,Default,,0,0,0,,Sí, realmente. Dialogue: 0,0:22:05.55,0:22:07.22,Default,,0,0,0,,¡Impertinente! Dialogue: 0,0:22:17.73,0:22:27.37,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(250,250)}shiroku togireta yume no kirehashi wo tsukamaete Dialogue: 0,0:22:17.73,0:22:27.37,ED Español,,0,0,0,,{\blur0.5}{\fad(250,250)}Intentando atrapar los fragmentos de su sueño, Dialogue: 0,0:22:28.45,0:22:33.15,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(250,250)}shounen wa hashiru Dialogue: 0,0:22:28.45,0:22:33.15,ED Español,,0,0,0,,{\blur0.5}{\fad(250,250)}corre un niño Dialogue: 0,0:22:33.15,0:22:36.99,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(250,250)}te wo hanashitara Dialogue: 0,0:22:33.15,0:22:36.99,ED Español,,0,0,0,,{\blur0.5}{\fad(250,250)}Al dejarlo ir, Dialogue: 0,0:22:36.99,0:22:47.89,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(250,250)}dokomademo tooku kaze no ne ni kieteyuku Dialogue: 0,0:22:36.99,0:22:47.89,ED Español,,0,0,0,,{\blur0.5}{\fad(250,250)}desaparece entre el sonido del viento a la distancia Dialogue: 0,0:22:47.89,0:22:55.98,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(250,250)}itsuka mieta yasashisa wa mou nai Dialogue: 0,0:22:47.89,0:22:55.98,ED Español,,0,0,0,,{\blur0.5}{\fad(250,250)}La gentileza que conocío se desvaneció Dialogue: 0,0:22:55.98,0:23:06.78,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(250,0)}hitori fumidasu ashidake miteru Dialogue: 0,0:22:55.98,0:23:06.78,ED Español,,0,0,0,,{\blur0.5}{\fad(250,0)}Continúa avanzando, con mirada cabizbaja Dialogue: 0,0:23:06.82,0:23:22.17,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(250,0)\3c&HCB6D14&\bord2\blur2\2c&HEAC392&}asa ni wa kieta ano utagoe wo itsumademo kiiteta Dialogue: 0,0:23:06.82,0:23:22.17,ED Español,,0,0,0,,{\blur0.5}{\fad(250,0)\3c&HCB6D14&\bord2\blur2}Siempre escuchaba la canción que desapareció esa mañana Dialogue: 0,0:23:22.17,0:23:37.52,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur0.5\fad(0,500)\t(5625,9195,\2c&HFD9809&)}bokura ga nokoshita ano ashiato wo itsumademo otteta Dialogue: 0,0:23:22.17,0:23:37.52,ED Español,,0,0,0,,{\blur0.5}{\fad(0,500)}Siguió por siempre las pisadas que dejamos Dialogue: 0,0:23:39.98,0:23:42.77,Signs,,0,0,0,,{\fad(400,1000)\shad2\fs60\fnArial\b1\pos(640,490)\blur0.5}Previo Dialogue: 0,0:23:43.52,0:23:46.77,Default,,0,0,0,,Cuando se dice "persona alada", es para referirse a los mensajeros de los dioses, ¿cierto? Dialogue: 0,0:23:46.77,0:23:53.70,Default,,0,0,0,,Son seres capaces de hablar directamente con ellos, combatir las epidemias y purificar con sus rezos. Dialogue: 0,0:23:55.66,0:23:59.33,Default,,0,0,0,,Familia significa estar juntos. Dialogue: 0,0:24:01.41,0:24:03.21,Default,,0,0,0,,Quiero verlo. Dialogue: 0,0:24:03.21,0:24:06.84,Default,,0,0,0,,Nunca pensé que la soledad fuera tan dolorosa. Dialogue: 0,0:24:06.92,0:24:09.95,Signs,,0,0,0,,{\fad(700,0)\fnBell Gothic Std Black\b1\blur0.5\shad2\pos(910,401)\c&HFFFFF6&}Episodio 8 Dialogue: 0,0:24:06.92,0:24:09.95,Signs,,0,0,0,,{\fad(700,0)\fnAharoni\fs66\b1\blur0.5\shad2\pos(910,715)\c&HFFFFF6&\fscx250}-{\fscx100} v e r a n o {\fscx250}- Dialogue: 0,0:24:09.95,0:24:11.95,Default,,0,0,0,,